Un auteur a-t-il le droit de contacter les lecteurs durant la phase d'évaluation de son manuscrit ?

1356

Réponses

  • TNKTNK Messages 1,270
    Danièle a dit : Et n’oublions pas que le suisse-allemand n’est pas une langue, mais une maladie de la gorge ! 
    Ah, on dit ça aussi de par chez vous ? ;-)

    De par chez moi, on le dit à mots couverts... faudrait pas qu'on se fasse virer et qu'on doive trouver du boulot en France quand même !
  • TNKTNK Messages 1,270
    Nakãra a dit :
    Mais pourquoi l'italien se retrouve toujours ramené en comparatif à l'espagnol ?  :'( (ce n'est pas comme si j'utilisais le procédé inverse pour comprendre un peu d'espagnol... maiiiiiiis je pars de mes bases françaises on va dire. Oui, ça ne vient que du français voilà !) 

    J'avoue que j'ai fait un peu d'allemand (mais allemand d'allemagne), mais je l'ai très vite oublié (mais je vais devoir m'y remettre à la rentrée), et puisque ça n'a rien à voir avec le suisse allemand, je me rassure de n'avoir pas compris. Merci en tout cas de ces explications ^^ 
    Sans trop réfléchir, si je devais mettre Grützi et Röschtigraba dans une histoire... Grützi serait sans doute le nom d'un animal de fantasy, compagnon de voyage du héros. Mais le genre d'animal assez imposant, pas totalement gracieux. Disons plutôt ours que félin. Pas très méchant, mais capable de se défendre en cas de nécessité, avec des bonnes dents ou griffes. Pas l'air menaçant non plus. Et pas une intelligence égale à celle d'un humain. Pour Röschtigraba je le verrais comme une phrase, toujours en fantasy, servant soit d'insulte légère (du genre "quel débile"), envers des inconnus, un jugement péjoratif, ou alors un ordre, mais dans le domaine de la domination ("viens là/suis-moi"), et pour une race non humaine, un peu reptilienne. Intelligence pas forcément supérieure ou inférieure à l'homme, juste différente, par un passé et une culture n'ayant pas grand-chose en commun, mais peut-être avec un mode de vie assez rapproché, par une organisation sociétale par groupes. Beaucoup de discipline (certains diront à la Sparte antique).

    Pour le coup, je vais quand même traduire mes quelques lignes italiennes ;) 
    "Mais... stop avec cette langue qui ne se comprend pas s'il vous plait, mes chers ! Sinon je peux le faire moi aussi, de m'exprimer en utilisant une langue qui n'est pas le français. Mais je suppose que ce n'est pas vraiment l'objectif de ce forum, et pour le moment je me sens seuls à écrire comme cela. Je ne perds pas espoir que quelqu'un sache me lire, et justement, ce serait encore mieux si je pouvais recevoir une réponse ! 
    Je m'excuse pour les potentielles erreurs, mais comme je n'ai pas appris cette langue de manière "conventionnelle"..."
    Pourquoi qu'on compare toujours l'Italien à l'Espagnol et non au Français ? Parce que l'Italien et l'Espagnol sont bien plus proche que le Français de ces deux langues, bien que toutes soient latines.

    Le Suisse allemand est un peu ce que le français québecois est au français de France : une prononciation différente, et un tas de mots "à eux".

    Grützi comme compagnon pourquoi pas :-) Et oui, ça fait plus ours que félin, ça je te le confirme ! Quant à la menace que représente "Grützi", Bâle et Zurich - là où l'on dit Grützi à tout boût de champ - sont parmi les villes les plus sures au monde :-)

    Quant à Röschtigraba, bien vu ! J'ai bien une nouvelle sur le feu ou ils s'envoient "Poutzloumpatrack!" à la gueule à tout boût de champ ! ("Poutzloumpatrack" étant là de l'Alsacien, qui signifie "saleté qui s'incruste dans le chiffon"... oui oui, nous on dit ça en un seul mot chez nous !).

    Quant à faire parler les reptiliens le Suisse allemand, tu vas encore alimenter les théories du grand complot mondial des illuminatis franc-maçons manipulés par les extraterrestres... déjà qu'à Bâle se trouve le siège de l'union bancaire (et donc que le coeur du pouvoir économique mondial est juste là, au pays du Röschtigraba!).

    Quant à la discipline spartiate, oui, ça c'est très Suisse allemand ! :-)
  • TNK a dit :
    Danièle a dit : Et n’oublions pas que le suisse-allemand n’est pas une langue, mais une maladie de la gorge ! 
    Ah, on dit ça aussi de par chez vous ? ;-)

    De par chez moi, on le dit à mots couverts... faudrait pas qu'on se fasse virer et qu'on doive trouver du boulot en France quand même !
     Ce sont des Suisses -Allemands qui me disaient ça, quand j’ai essayé d’apprendre le suisse allemand. À l’époque où je travaillais à Zurich. 

    Mais tu penses bien qu’en Suisse romande on ne se gêne pas de le dire haut et fort !
  • En fait Le suisse-allemand est plutôt un dialecte ou plutôt des dialectes. Ils sont au français ce qu’étaient no presque défunts patois. 

    Mais il paraît que le vieil allemand ressemblait plus au suisse allemand.
  • @TNK
    Je fais juste semblant d'être un peu "mécontente" de cette comparaison, mais c'est aussi que j'ai tellement de fois entendu "espagnol, italien, c'est pareil", que j'aime bien jouer un peu l'exagération et le dramatique. Mais bon il n'est pas possible de nier la ressemblance de ces 2 langues, due à leurs racines latines. Encore que, le français semble être resté + près du latin que l'espagnol (même si on a du grec dans notre langue). 

    Les apparences sont parfois trompeuses... je me méfie des chiffres et statistiques. Surtout pour des lieux avec une langue aussi agressive à la prononciation ;) 
    Poutzloumpatrack ne fait pas très menaçant je trouve. Plutôt comique, de deux personnages pas très futés essayant de s'insulter à tout bout de champ. En même temps la traduction est concordance avec ce contexte. 

    Chuuuuut si j'en parle avec tant de désinvolture c'est justement pour endormir les méfiances, et que les gens ne pensent pas que ce soit vrai en se disant "non, ça ne serait pas exposé aussi clairement et aussi légèrement". Manipulation mentale des foules...
  • Je me pose maintenant la question : pourquoi devrais-je me torturer les méninges à pondre une fiche de lecture pour des auteurs capricieux alors qu'on peut sur ce forum se délecter sans efforts de vos post ?

  • Merci Enitram ^^
    Et si tu veux je suis même en ce moment en train de développer un projet de service de thé ou café pour accompagner la lecture des messages du forum. Pour les gâteaux j'hésite entre des sablés, des madeleines, des muffins au chocolat ou des petites tartelettes de fruits. 
  •  Tu ne devrais pas hésiter, tu devrais tous les proposer!  Parce que franchement, qui a envie de choisir entre toutes ces bonnes choses?
  • Pour le thé je vais proposer aussi thé noir/thé vert ou infusions à divers fruits alors ^^ 
  • Excellente idée ! Décidément, j’aime de plus en plus ce forum !  =)
  • J'en suis resté au chocolat pour ma part ^^
  • Ah oui il faut aussi que je mette le chocolat chaud dans la liste des boissons, évidemment ! 
  • J'escompte bien avoir droit au champagne le jour où l'un de vous sera célèbre, vous pourrez m'envoyer la bouteille avec votre livre dédicacé. 
    [je parle des auteurs évidemment, pas des misérables lecteurs qui comme moi sont incapables d'imaginer la moindre histoire ;) ]
  • Il faudra les petits fours avec le champagne quand même. On célèbre ou on ne célèbre pas ! 
    Et je pense Enitram que chaque auteur n'est avant tout rien d'autre qu'un lecteur, il y a juste une évolution. et c'est grâce aux lecteurs que les auteurs peuvent exister. De toute manière, lire, c'est quelque part imaginer une histoire quand même, on traduit les mots en images, sensations, etc
  • Comme c'est gentil d'essayer de nous valoriser !

    À ceci près que si je vois un paysage peint je peux imaginer le parfum des fleurs, la douceur du vent, …, mais c'est devant une toile blanche que l'auteur et le lecteur se différencient. Heureusement je n'ai jamais eu l'envie d'écrire, ce qui m'évite d'être envieuse.

    Plus sérieusement : la disparation d'un acteur ou autre vedette me laisse totalement froide, mais la perte d'un auteur que j'apprécie me laisse une immense sensation de vide qui ne se comble jamais, comme celle d'un membre de ma famille, d'ailleurs j'ai bien un cousin ou deux que j'échangerais contre Terry Pratchett par exemple ;) . Je suis une lectrice vraiment "accro" .

  • Je ne suis pas sûre que la page blanche, surtout si elle dure plusieurs semaines voire mois, soit une situation des plus enviables. Mais je pense qu'en tant que lecteurs on connait aussi ce genre de syndrome, quand devant un étalage de livres on ne sait lequel choisir ^^ 

    C'est sûr que si l'on a une forte affinité avec les livres, et non le cinéma ou les arts, on serait beaucoup moins affecté(e) par le décès d'un grand nom d'un domaine qui ne nous intéresse pas vraiment. 
  • Du coup je me suis décidé et j'ai commencer à retoucher mon tapuscrit en tenant compte des critiques. Après j'hésite pour la suite à adopter. Le soumettre à nouveau ici, l'auto-publier via amazon ou tenter des petites maisons d'éditions (mais le délais de 6 mois me semble trop long)
  • Tu peux le soumettre une nouvelle fois ici et le publier sur Amazon en même temps, non? 
  • Danièle a dit :
    Tu peux le soumettre une nouvelle fois ici et le publier sur Amazon en même temps, non? 
    Je dit banco :) et je vais tenter le tout avant le 21 Juin. L'été c'est une bonne période :) Après je vais demander un conseil aux lecteurs. Mon livre d'environ 420 000 caractère se divise en 5 chapitres. Un rare reproche fait est la longueur des chapitres, plutôt que de faire plus de chapitre, j'ai décidé d'opter pour des sous chapitres. Qu'en pensez vous ? 
    Sachant que chaque chapitre débute par une note (un extrait d'un livre de mon univers, d'une recette de cuisine...) je m'en tiens comme ça à 10 notes en divisant chaque chapitre en 2 ou 3 parties.
  • TNKTNK Messages 1,270
    Danièle a dit :
    Tu peux le soumettre une nouvelle fois ici et le publier sur Amazon en même temps, non? 
    Pas sûr. Je crois que lorsque l'on soumet un livre ici, il faut ne plus entreprendre d'autres démarches éditoriales.
    Est-ce vrai pour l'auto-édition itou ? Je n'en sais rien. Seule Karine, notre admin, pourrait te répondre.
  • Selon la FAQ : 


    "MON ROMAN A DÉJÀ ÉTÉ PUBLIÉ. PUIS-JE QUAND MÊME LE SOUMETTRE AU COMITÉ DE LECTEURS DE NOUVELLES PLUMES ?

    Si vous avez publié votre roman à compte d’auteur (papier ou version e-book), ou via un éditeur assimilable à du compte d'auteur (participatif), il est possible de soumettre votre manuscrit à l’évaluation. En revanche, si vous avez déjà signé un compte d’éditeur, vous ne pouvez plus participer aux évaluations, sauf si vous présentez un texte dans un nouveau genre ou dans le cas où vos ventes auraient été très faibles ou limitées à une région (édition régionale)."


    Donc s'il est en auto-édition, il peut le soumettre à NP quand même

  • K. S. DuncanK. S. Duncan Messages 183
    juin 2018 modifié Vote Up0Vote Down
    Nakãra a dit :
    Selon la FAQ : 


    "MON ROMAN A DÉJÀ ÉTÉ PUBLIÉ. PUIS-JE QUAND MÊME LE SOUMETTRE AU COMITÉ DE LECTEURS DE NOUVELLES PLUMES ?

    Si vous avez publié votre roman à compte d’auteur (papier ou version e-book), ou via un éditeur assimilable à du compte d'auteur (participatif), il est possible de soumettre votre manuscrit à l’évaluation. En revanche, si vous avez déjà signé un compte d’éditeur, vous ne pouvez plus participer aux évaluations, sauf si vous présentez un texte dans un nouveau genre ou dans le cas où vos ventes auraient été très faibles ou limitées à une région (édition régionale)."


    Donc s'il est en auto-édition, il peut le soumettre à NP quand même

    Merci @Nakãra
    Allez banco, enfin j'espérais le sortir cette été, mais faut que je repense un truc (merci @TNK pour la critique)
  • TNKTNK Messages 1,270
    K. S. Duncan a dit :Merci @Nakãra
    Allez banco, enfin j'espérais le sortir cette été, mais faut que je repense un truc (merci @TNK pour la critique)
    De rien. Si tu as d'autres questions, n'hésite pas...
  • TNK a dit :
    Danièle a dit :
    Tu peux le soumettre une nouvelle fois ici et le publier sur Amazon en même temps, non? 
    Pas sûr. Je crois que lorsque l'on soumet un livre ici, il faut ne plus entreprendre d'autres démarches éditoriales.
    Est-ce vrai pour l'auto-édition itou ? Je n'en sais rien. Seule Karine, notre admin, pourrait te répondre.
    Bonsoir à tous !

    je vous confirme que si votre roman n’est sorti qu’en auto-édition, vous pouvez le faire évaluer sur le site et continuer vos démarches éditoriales. On vous demandera de les arrêter uniquement si nous signons un contrat d'édition ensemble. :)
  • Bonjour à tous ! Il ne me semble pas avoir lu de réponses précises de la part de NP quant à la possibilité de suggérer la lecture de notre manuscrit à certains lecteurs VIP. C'est pourquoi je me permets de réitérer la question de TNK : a-t-on le droit de s'adresser aux lecteurs par messagerie privée pour les inciter à nous évaluer ? (Il est possible que la réponse m'ait échappé, si c'est le cas je m'en excuse).
  • TNKTNK Messages 1,270
    juin 2018 modifié Vote Up0Vote Down
    Bonjour à tous ! Il ne me semble pas avoir lu de réponses précises de la part de NP quant à la possibilité de suggérer la lecture de notre manuscrit à certains lecteurs VIP. C'est pourquoi je me permets de réitérer la question de TNK : a-t-on le droit de s'adresser aux lecteurs par messagerie privée pour les inciter à nous évaluer ? (Il est possible que la réponse m'ait échappé, si c'est le cas je m'en excuse).
    Je te confirme que je n'ai eu aucune réponse précise et officielle, mais comme - à en croire les différents témoignages reçus ci-dessus - cette pratique serait courante et en rien réprouvée, je pense donc (mais cela n'engage que moi) que c'est autorisé.

    Karine, l'admin du forum, étant active ici, je pense que s'il y avait un réel interdit à ce sujet, elle nous l'aurait signalé.

    Sinon, peux-tu présenter ton projet de livre ?
  • TNK a dit :
    Bonjour à tous ! Il ne me semble pas avoir lu de réponses précises de la part de NP quant à la possibilité de suggérer la lecture de notre manuscrit à certains lecteurs VIP. C'est pourquoi je me permets de réitérer la question de TNK : a-t-on le droit de s'adresser aux lecteurs par messagerie privée pour les inciter à nous évaluer ? (Il est possible que la réponse m'ait échappé, si c'est le cas je m'en excuse).
    Je te confirme que je n'ai eu aucune réponse précise et officielle, mais comme - à en croire les différents témoignages reçus ci-dessus - cette pratique serait courante et en rien réprouvée, je pense donc (mais cela n'engage que moi) que c'est autorisé.

    Karine, l'admin du forum, étant active ici, je pense que s'il y avait un réel interdit à ce sujet, elle nous l'aurait signalé.

    Sinon, peux-tu présenter ton projet de livre ?
    Eh bien c'est un genre un peu particulier puisque mon héroïne est médium (contemporain pour les uns, SF pour les autres !) C'est la suite d'un livre publié en auto édition, il traite du thème de la transmission. Je ne pense pas avoir le droit d'en dire beaucoup plus sur ce forum... J'ai très peur de commettre un faux pas et de briser le seau de l'anonymat ! Contrairement à toi j'aimerais être lue par tout le monde, même ceux qui à priori ne sont pas enclin à lire ce genre de livres. Comme dirait Werber : "l'important n'est pas de convaincre mais de donner à réfléchir" et je pense contribuer modestement à cette réflexion. En tout cas merci pour ta réponse :) 
  • D'ailleurs comme je le disais moi-même j'ai l'intention de soumettre à nouveau mon livre après quelques changement dans l'espoir d'avoir plus de 8 critiques cette fois :) et en parallèle de le sortir en auto édition.
  • K. S. Duncan a dit :
    D'ailleurs comme je le disais moi-même j'ai l'intention de soumettre à nouveau mon livre après quelques changement dans l'espoir d'avoir plus de 8 critiques cette fois :) et en parallèle de le sortir en auto édition.
    K. S. Duncan a dit :
    D'ailleurs comme je le disais moi-même j'ai l'intention de soumettre à nouveau mon livre après quelques changement dans l'espoir d'avoir plus de 8 critiques cette fois :) et en parallèle de le sortir en auto édition.
    J'ai lu vos critiques, je les trouve excellentes et suis déçue pour vous qu'il n'y ait pas d'édition à la clef. Et puis 8 évaluations ce n'est pas rien ! Bonne chance pour la suite ;) 
  • K. S. DuncanK. S. Duncan Messages 183
    juin 2018 modifié Vote Up0Vote Down
    Merci beaucoup :) bonne chance également. Par contre vu qu'on peut visiblement faire appel au lecteur, l'anonymat ne sert pas vraiment au final :) en plus peut être qu'on pourrait créer une rubrique beta lecteur avant de mettre en ligne qui nous aiderais à nous améliorer et mettre en évidence nos faiblesses (orthographe, grammaire, conjugaison...) mais je ne pense pas que ce soit le forum pour. 
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.